ศัพท์วัยรุ่นเยอรมัน Ne , Nö , Nein , Na , ja, jau, jep , jei

สวัสดีค่ะ เพื่อนทุกคน

Guten tag meine liebe




ห่างหายกันไปนานเลย คิดถึงจุงเบย แต่ก็เพื่อเก็บขอมูลมาเล่าสู่กันฟังแบบว่าฟุด ๆ ฟิน อะไรประมาณนั้น วันนี้กวางใช้ศัพท์แบบวัยรุ่นไทยมาเยอะและ ถ้างั้นวันนี้มาเรียนศัพย์วัยรุ่นเยอรมันกันบ้าง ว่าเขาจะกวนได้ใจแค่ไหน

แต่กวางคงจะไม่แปลจุงเบยเป็นภาษาเยอรมันนะค่ะ มันยากเกินความสามารถ

บางทีก่อนที่เราจะพูดคำศัพท์พวกนี้ อยากจะขอกำชับว่าใช้เฉพาะ คนสนิทและเพื่อนเท่านั้นน่ะค่ะ อย่าเผื่อไปใช้กับคนโตหรือผู้ใหญ่ ไม่งั้นจะมองว่า เรานั้นไม่มีมารยาทเอาซะเลย แต่ผู้ใหญ่บางคนก็เขาใจ เอาเป็นว่าเลือกใช้ให้ถูกคนแล้วกันค่ะ

เริ่มกันเลย

ทั้งหมดแปลว่า  ไม่  แต่ใช้ต่างกัน
Nein : หนาย   ใช้ได้กับทุกคนและสุภาพ
Ne : เน    แปลว่า ไม่มีทาง ไม่เอา ไม่เลย ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร
Nö : นู     แปลว่า ไม่มีทาง ไม่เอา ไม่เลย ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร
Nop : นบ   แปลว่า ไม่มีทาง ไม่เอา ไม่เลย ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร

ทั้งหมดแปลว่า  ใช่  แต่ใช้ต่างกัน
Ja  ฮย๋า   ใช้ได้กับทุกคนและสุภาพ
jau  เยา  มาจากคำว่า  ( ja + genau )  แปลว่า ใช่ถูกต้อง ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร
jei   ยัย   มาจากคำว่า  ( ja +  nein )    แปลว่า ใช่กับไม่ใช่ ใช้ในกรณีที่ไม่แน่ใจ ไม่เป็นทางการเท่าไร
jep เย็บ  มาจากคำว่า   genau หรือ richtig. Ja   แปลว่า ใช่ ถูกต้อง



ตัวอย่างสุภาพ
Fragen :  Willst du eine banane haben?
Anworten : Nein, danke ไม่ ขอบคุณค่ะ

Fragen :  Hast du hunger?
Anworten : ja, Bitte ค่ะหิว



ตัวอ่างวัยรุ่น
Fragen :  Willst du eine banane haben?
Anworten : Ne,Nö ไม่มีทาง

Fragen : Hast du hunger?
Anworten : jei ไม่แน่ใจว่าอยากกินอะไร

Fragen : willst du heute mit lina party gehen?
Anworten : jau , jep ใช่ฉันจะไป ถูกต้องเลย



หวังว่าจะได้ความรู้กันได้ค่ะ  
Bis Nächste mal



ความคิดเห็น

บทความที่ได้รับความนิยม