Aktiv und Passiv Deutsch (การใช้ passiv และ aktiv ในภาษาเยอรมัน)

การใช้ passiv และ aktiv ในภาษาเยอรมัน

(ตามคำเข้าใจของตัวเองนะ)
aktiv คือ การกระทำที่กำลังทำอยู่ มีการเคลื่อนที่หรือโยกย้าย  ( subjecht ist aktiv  - macht etwas )
Passiv คือ การกระทำที่กำลังจะทำในอดีตหรืออนาคต  ( subjecht ist passiv - macht nicht etwas)

ตัวอย่าง aktiv
z.b. Ich küss meinen Freund 
ฉันกำลังจูบแฟนของฉัน

 
ตัวอย่าง Passiv Präsent
z.b. Mein Freund wird von mir gekusst.
แฟนของฉันกำลังจะถูกจูบจากฉัน
 
 
 
1. Passiv hat normal form 3 zeit
 
Präsent (กำลังกระทำ) / Prätraritum (อดีต) ใช้ฟอร์มด้วยกัน
Nominativ + wird ,wurde + Präposition + Perfeck
z.b. Das telefon wird von meinem freund angerufen
โทรศัพท์กำลังจะถูกโทรจากเพื่อนของฉัน
 
vergagenheit  (อดีต) Perfeck / + Perfeck
Nominativ ist,bin,war + Präposition + Perfeck+worden
z.b. Das telefon ist  von meinem freund angerufen worde
โทรศัพท์ถูกโทรจากเพื่อนของฉัน
 
Futur (อนาคต) l
Nominativ wird + Präposition + Perfeck+werden
z.b. Das telefon wird von meinem freund angerufen werden
โทรศัพท์กำลังจะมีการถูกใช้จากเพื่อนของฉัน
 
Futur (อนาคต)  ll
Nominativ wird,werde + Präposition + Perfeck+worden +sein,haben
z.b. Das telefon wird von meinem freund angerufen worden haben.
โทรศัพท์กำลังจะมีการถูกใช้จากเพื่อนของฉัน
 

2. Passiv mit Modal verb
 
Präsent (กำลังกระทำ)
Nominativ + Modal verb + Präposition + Perfeck + werden
z.b.Das essen muss von meinem freund gekocht werden
อาหารจะต้องถูกเพื่อนฉันทำ (กวางแปลตรงตัวเลยอะ งงกันเปล่า)
 
vergagenheit  (อดีต) Perfeck / + Perfeck / Prätraritum (อดีต) ใช้ฟอร์มด้วยกัน
Nominativ hatte , habe + Präposition + Perfeck+werden+Modal verb
z.b. Das essen hatte von meinem freund gekocht werden  müssen
อาหารจะต้องมีการถูกทำจากเพื่อนของฉัน
 
Futur (อนาคต) l - ll
Nominativ wird + Präposition + Perfeck+werden
z.b. Das essen wird von meinem freund gekocht werden  müssen
อาหารจะต้องถูกทำจากเพื่อนของฉัน
 
3.Passiversate เป็นการกระทำที่กระทำแล้ว แต่สามารถทำต่อได้อีก
ersatet einen passivsate mit modal verb
( แต่อันนี้ยังไม่ค่อยกระจ่างเท่าไหร่)
 
z.b. Die milch kam noch getrunken werden.
 
1.sich lässen + inf
z.b. Die milch könnt sich getrunken.
นมยังสามารถดืมได้
 
2.sein + Achverb ( -bar , - lich , -okel )
z.b. Die milch ist trinkbar
นมนี้ปลอดภัย
 
3.sein + inf + zu
z.b. Die milch ist noch zu trinken
นมยังดื่มได้ต่อ
 
Ich hoffe auf meine aufgabe , dass Sie alles verstehen können
 
Bis nächte aufgabe

ความคิดเห็น

  1. ไม่ระบุชื่อ9 มีนาคม 2558 เวลา 14:51

    ขอบคุณมากครับ กำลัง งงตัวนี้อยู่เลย เรียนผ่านมาแล้วแต่ดันลืม ^^

    ตอบลบ
  2. Alles klar,Ihre Aufgabe ist sehr gut. vielen Danke für Ihre Hilfe.

    ตอบลบ
  3. ได้ความรู้มากๆเลยค่ะvielen dank!

    ตอบลบ
  4. การผันกริยา คำนามตัวเล็กตัวใหญ่ การสะกด ผิดไปหลายจุดนะคะ

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่ได้รับความนิยม