ศัพท์วัยรุ่นเยอรมัน Ne , Nö , Nein , Na , ja, jau, jep , jei
สวัสดีค่ะ เพื่อนทุกคน
Guten tag meine liebe
ห่างหายกันไปนานเลย คิดถึงจุงเบย แต่ก็เพื่อเก็บขอมูลมาเล่าสู่กันฟังแบบว่าฟุด ๆ ฟิน อะไรประมาณนั้น วันนี้กวางใช้ศัพท์แบบวัยรุ่นไทยมาเยอะและ ถ้างั้นวันนี้มาเรียนศัพย์วัยรุ่นเยอรมันกันบ้าง ว่าเขาจะกวนได้ใจแค่ไหน
แต่กวางคงจะไม่แปลจุงเบยเป็นภาษาเยอรมันนะค่ะ มันยากเกินความสามารถ
บางทีก่อนที่เราจะพูดคำศัพท์พวกนี้ อยากจะขอกำชับว่าใช้เฉพาะ คนสนิทและเพื่อนเท่านั้นน่ะค่ะ อย่าเผื่อไปใช้กับคนโตหรือผู้ใหญ่ ไม่งั้นจะมองว่า เรานั้นไม่มีมารยาทเอาซะเลย แต่ผู้ใหญ่บางคนก็เขาใจ เอาเป็นว่าเลือกใช้ให้ถูกคนแล้วกันค่ะ
เริ่มกันเลย
ทั้งหมดแปลว่า ไม่ แต่ใช้ต่างกัน
Nein : หนาย ใช้ได้กับทุกคนและสุภาพ
Ne : เน แปลว่า ไม่มีทาง ไม่เอา ไม่เลย ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร
Nö : นู แปลว่า ไม่มีทาง ไม่เอา ไม่เลย ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร
Nop : นบ แปลว่า ไม่มีทาง ไม่เอา ไม่เลย ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร
ทั้งหมดแปลว่า ใช่ แต่ใช้ต่างกัน
Ja ฮย๋า ใช้ได้กับทุกคนและสุภาพ
jau เยา มาจากคำว่า ( ja + genau ) แปลว่า ใช่ถูกต้อง ใช้กับเด็กเพื่อน ไม่เป็นทางการเท่าไร
jei ยัย มาจากคำว่า ( ja + nein ) แปลว่า ใช่กับไม่ใช่ ใช้ในกรณีที่ไม่แน่ใจ ไม่เป็นทางการเท่าไร
jep เย็บ มาจากคำว่า genau หรือ richtig. Ja แปลว่า ใช่ ถูกต้อง
ตัวอย่างสุภาพ
Fragen : Willst du eine banane haben?
Anworten : Nein, danke ไม่ ขอบคุณค่ะ
Fragen : Hast du hunger?
Anworten : ja, Bitte ค่ะหิว
ตัวอ่างวัยรุ่น
Fragen : Willst du eine banane haben?
Anworten : Ne,Nö ไม่มีทาง
Fragen : Hast du hunger?
Anworten : jei ไม่แน่ใจว่าอยากกินอะไร
Fragen : willst du heute mit lina party gehen?
Anworten : jau , jep ใช่ฉันจะไป ถูกต้องเลย
หวังว่าจะได้ความรู้กันได้ค่ะ
Bis Nächste mal
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น