We Are Never Ever Getting Back Together-Taylor Swift
We Are Never Ever Getting Back Together-Taylor Swift
cover by
We are never ever getting back together
artist : taylor swift
I remember when we broke up the first time
Saying, "This is it, I've had enough," 'cause like
We hadn't seen each other in a month
When you said you needed space. (What?)
Then you come around again and say
"Baby, I miss you and I swear I'm gonna change, trust me."
Remember how that lasted for a day?
I say, "I hate you," we break up, you call me, "I love you."
ฉันจำได้ในตอนที่เราเลิกกันครั้งแรก #ตรงนี้งงๆ นะ เลิกกันหลายครั้งด้วยเหรอ
ฉันว่า ฉันพอแล้วล่ะ เพราะว่า
เราไม่ได้เจอกันมาเป็นเดือนๆ แล้ว
ตั้งแต่เธอบอกว่าเธออยากได้พื้นที่ส่วนตัวนั่นแหล่ะ (อะไรนะ?)
แล้วเธอก็กลับมาอีกครั้งหนึ่ง และบอกว่า
"ที่รัก ผมรักคุณ ผมสัญญาว่าผมจะเปลี่ยนแปลงตัวเอง เชื่อใจผมนะ"
แล้วที่เธอพูดมันก็อยู่ได้แค่วันเดียวเท่านั้นล่ะ
ฉันบอกว่า "ฉันเกลียดเธอ" เราเลิกกันแล้ว และเธอโทรมาและบอกว่า "ผมรักคุณ"
Oooh we called it off again last night
But oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
เราเลิกกันอีกครั้งเมื่อคืนนี้
แต่ว่าครั้งนี้น่ะ ฉันจะบอกเธอไว้เลยนะว่า
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever getting back together
เราจะไม่มีวันได้กลับมาอยู่ด้วยกันเหมือนเดิมแล้วล่ะนะ
เราจะไม่มีวันกลับไปเป็นเหมือนเดิมได้อีกแล้ว
ให้เธอไปพูดกับเพื่อนของเธอ มาพูดกับเพื่อนของฉัน หรือมาบอกกับฉันก็เถอะ
แต่เราจะไม่มีวันได้กลับมาคบกันอีกแล้วล่ะ
Like, ever...
ไม่มีวันซะล่ะ (ตรงนี้งงๆ อ่ะ ไม่แน่ใจเท่าไหร่นะคะ)
I'm really gonna miss you picking fights
And me, falling for it screaming that I'm right
And you, would hide away and find your peace of mind
With some indie record that's much cooler than mine
ฉันน่ัะช่างคิดถึงช่วงที่เราทะเลาะกันเอามากๆ เลย
และฉันก็ตกลงไปกับการที่ตะโกนดังๆ ว่าฉันน่ะถูก
และเธอก็ต้องหนีไปและก็หาความสงบสุขทางจิตให้ตัวเอง
กับเพลงอินดี้ที่แสนจะเจ๋งกว่าเพลงของฉันน่ะนะ
Oooh, you called me up again tonight
But oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
เธอโทรมาหาฉันอีกแล้วคืนนี้
แต่คราวนี้ฉันจะบอกกับเธอไำปว่า
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me (talk to me)
But we are never ever ever ever getting back together
เราจะไม่มีวันได้กลับมาอยู่ด้วยกันเหมือนเดิมแล้วล่ะนะ
เราจะไม่มีวันกลับไปเป็นเหมือนเดิมได้อีกแล้ว
ให้เธอไปพูดกับเพื่อนของเธอ มาพูดกับเพื่อนของฉัน หรือมาบอกกับฉันก็เถอะ
แต่เราจะไม่มีวันได้กลับมาคบกันอีกแล้วล่ะ
Oooh oooh oooh oooh
I used to think that we were forever ever
And I used to say never say never
ฉันเคยคิดนะว่าเราจะได้อยู่ด้วยกันตลอดไป
และฉันก็เคยพูดว่า อย่าพูดว่ามันไม่มีทาง
Huh, so he calls me up and he's like, "I still love you"
And I'm like, "I just, I mean this is exhausting, you know, like,
We are never getting back together. Like, ever"
เฮอะ เขาโทรมาบอกฉันแบบว่า "ผมยังรักคุณอยู่นะ"
แต่ฉันน่ะนะ "ฉันน่ะแบบว่า...ฉันหมายถึงมันเหนื่อยน่ะ เธอก็น่าจะรู้นะ แบบว่า เราไม่มีทางกลับไปเป็นเหมือนเดิมแล้วล่ะ ไม่มีทาง"
No!
ไม่!
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever getting back together
เราจะไม่มีวันได้กลับมาอยู่ด้วยกันเหมือนเดิมแล้วล่ะนะ
เราจะไม่มีวันกลับไปเป็นเหมือนเดิมได้อีกแล้ว
ให้เธอไปพูดกับเพื่อนของเธอ มาพูดกับเพื่อนของฉัน หรือมาบอกกับฉันก็เถอะ
แต่เราจะไม่มีวันได้กลับมาคบกันอีกแล้วล่ะ
We are not getting back together,
We oh, not getting back together
เราจะไม่มีวันกลับไปเป็นเหมือนเดิมแล้ว
เราไม่กลับไปอยู่ด้วยกันแล้วล่ะ
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me (talk to me)
But we are never ever ever ever getting back together
ให้เธอไปพูดกับเพื่อนของเธอ มาพูดกับเพื่อนของฉัน หรือมาบอกกับฉันก็เถอะ (หรือจะมาบอกกับฉันก็เถอะ)
แต่เราจะไม่มีวันได้กลับมาคบกันอีกแล้วล่ะ
ที่มา : http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=3307617
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น